| ||
Турция
|
Перевод договора в Турции Перед подписанием договора купли-продажи недвижимости в Турции желательно иметь контракт, переведенный на ваш родной язык. Таким образом, вы сможете полностью контролировать все и точно знать, что вы подписываете.
И русская, и турецкая версии договора (или двуязычный контракт) должны быть подписаны в присутствии нотариуса. Это гарантирует, что: - Подписи являются подлинными, - Контракт является приемлемым в любом месте в Турции, - Условия договора являются обязательными для всех сторон. Советуем вам не экономить денег на переводе контракта, так как для вас это будет своего рода успокоительным, так как вкладывая большие деньги в недвижимость, хочется быть уверенным, что все идет хорошо. Похожие новости
|
|